原文
錡宣之教韩王取秦,曰:“为公叔具车百乘,言之楚,易三川。因令公仲谓秦王曰:‘三川之言曰,秦王必取我。韩王之心,不可解矣。王何不试以襄子为质于韩,令韩王知王之不取三川也。’因以出襄子而德太子。”
译文及注释
铸宣教韩王如何争取秦国的联合,他说:“替公叔准备一百辆车,声言去楚国,要用三川交换楚地,于是再让公仲对秦王说:‘三川一带流传说,秦王一定要夺取三川,韩王心里不知如何是好。大王何不试着让襄子到韩国做人质,使韩王知道大王不想夺取三川。’这样就可以让秦国派襄子来做人质,又可以让秦国太子感激我们。”参考资料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html